CANCIONERO
AUTOR: Julio Argentino Jerez


AÑORANZAS

Santiagumanta llojsispa
túcuy ñanta huackarani
imájchu máa yacharani
imatachuscka niscayquish
sonckoycka can ancha sinchi
chá punchau llampuyarani.

Ashpa munasckay sackespa
ranchu nacerani chayta
ancha súmaj cáusaj cayta
ancha cusicus cantaspa.
Cunancka layat huackaspa
cahuanquish crespín inata.

Ancha caru ni ashca huatas
mana aterancu ni aicapas
anchúchiyt yuyayniytapas
ckonckasunayta munaspa
y Santiago ancha munásckayt
quebrachalesniyquitapas

Ckayaman na huañupteycka
y pillapas yuyaaspacka
niyquish paisanusniytacka
churanaspacka Gloriapi
huajtaychis yuyas nockapi
cá doble cantasckaytacka

Chá horas llaquicusckaypi
pensajmi churácoj cani
ckonckaytacka imainami
cá huaquin paisanusneycka
ranchu, mama, huaucke, tata
laya facilta nej cani.

Santiagueñu mana cancka
churacojcka ‘rúas chayta
chacarerat despreciayta
chá importaosta munayta.
Chay can ckaay humillasckata
razaychis campesinuyshta.

Ckayna tuta almohadayta
ockosckata tarerani
máa yachani mosckorani
o llijchasckash huackarani
pero yuyani ckaasckayta
ranchu nacerani chaypi

Tal vez camposantupecka
máa tían lugar nockápaj
niyquish paisanusniytacka
manáraj tiempo chayaptin
chockaachis chacká pampapi
pero nacerani chaypi

Traducción quichua: Sixto Palavecino

AÑORANZAS

Cuando salí de Santiago
todo el camino lloré
lloré sin saber por qué
pero yo les aseguro
que mi corazón es duro
pero aquel día aflojé.

Dejé aquel suelo querido
y el rancho donde nací
donde tan feliz viví
alegremente cantando.
En cambio hoy vivo llorando
igualito que el crespín.

Los años ni la distancia
jamás pudieron lograr
de mi memoria apartar
ni hacer que te eche al olvido
ay mi Santiago querido
yo añoro tu quebrachal

Mañana cuando me muera
si alguien se acuerda de mi
paisanos les vuá pedir
si quieren darme la Gloria
que toquen a mi memoria
la doble que canto aquí

En mis horas de tristeza
siempre me pongo a pensar
cómo pueden olvidar
algunos de mis paisanos
rancho, padre, madre, hermano
con tanta facilidad.

Santiagueño no ha de ser
el que obre de esa manera
despreciar la chacarera
por otra danza importada.
Eso es verla mansillada
a nuestra raza campera.

La otra noche a mis almohadas
mojadas las encontré
mas ignoro si soñé
o es que despierto lloraba
y en lontananza miraba
el rancho aquél que dejé.

Tal vez en el camposanto
no haya lugar para mi
paisanos les vuá pedir
antes que llegue el momento
tirenme en campo abierto
pero allí donde nací.

Copyright © 2006 - 2010 todos los derechos reservados.
Es un proyecto de
Programas que difunden la Cultura de Santiago del Estero desde Radio Nacional...

Radio Norteña, AM 1520

Grand Bourg (Provincia de Buenos Aires)

Todos los domingos de 11 a 13 horas

Director: José Barraza
Radio Auténtica, FM 88.1

Programa Yanasus, conducido por Luis Kakimoto

Sábados de 20 a 22 horas

(NOTA: Se retransmite la primera media hora de Alero Quichua Santiagueño)
Radio Libre, FM 92.5

Córdoba

Todos los Martes de 14 a 16 horas.

www.radiolibre925.com.ar