Bienvenido a nuestro glosario...
Puede ver las palabras por letra o utilizar el buscador de términos en quichua.
W -
22ª Letra de esta grafía. Semivocal labial sonora.
Wa ruasqa. adjetivo
Que se hace el niño, mimoso, que finge o se hace el chiquito.
Wa uywasqa. sustantivo
Hijo adoptivo, criado.
Wa Wañuna. Topónimo
En el dpto. Salavina. Sgo. del Estero. Signif: Lugar donde muere o murió un niño o una niña.
Wacha. verbo
Parto, acción de parir, alumbramiento. Raíz del v. wachay. Fructificación. Rebenque de mango grueso y corto, cuya lonja es ancha y gruesa.
Wachacheq. adjetivo
Que hace o suele hacer parir. Persona que ayuda en el parto. Partero-ra.
Wachachiy. verbo
Hacer parir, acción de ayudar en el parto, ayudar en la parición del ganado.
Wachan. Topónimo
En el dpto. Alberdi, SGo. del Estero. Signif: Que tiene crías. – Alshi, kabrayqui naa wachan. Alcira, tu cabra ya tiene cría.
Wachana. Topónimo
En los dptos. Loreto, Silipica y Alberdi, Sgo. del Estero. Signif: Lugar de parición, lugar para parir.
Wachancito. Topónimo
En el dpto. Alberdi, Sgo. del Estero. Signif: Lugar de parición. Diminutivo castellanizado de wachana.